楼主:飞度管家云专家 时间:2018年02月24日 12:07:50 点击:0 回复:0
While many people aren#39;t getting enough calcium, new research cautions that some people may have the opposite problem: They could be getting too much. 尽管有很多人钙摄入量不足,但新的研究提醒我们,也有一些人面临的问题可能恰好相反:他们的摄入量太多了。 Americans spend more than billion a year on calcium supplements in hopes of staving off osteoporosis, the brittle bone disease that cripples many elderly women and some men. 美国人一年花费逾10亿美元购买各类钙补充剂,期望能推迟骨质疏松症的发生。骨质疏松症是一种让骨头变脆的疾病,许多老年女性和部分男性都会因骨质疏松致残。 Yet recent studies link calcium supplements to a higher risk of heart attacks and kidney stones. Last month, the U.S. Preventive Services Task Force issued a draft recommendation against taking calcium and vitamin D, saying there wasn#39;t enough evidence of benefit to justify the risk. 但近期的研究揭示,钙补充剂有可能导致心脏病和肾结石风险升高。美国预防医学工作组(U.S. Preventive Services Task Force)上月发布了一份建议书草案,不主张用钙和维生素D补充剂,称并没有充足的据显示这样做利大于弊。 For generations of Americans who grew up exhorted to drink their milk to maintain strong bones, the reports raised troubling questions: Is calcium not so important after all? Are the supplements unsafe? And how much is too much? 对从小就被劝说要多喝牛奶以维持强健骨骼的几代美国人来说,这些报告引发了一些麻烦的问题:钙是不是其实并不太重要?钙补充剂是不是不安全?摄入钙量多少算超量? #39;It#39;s gotten very confusing but it doesn#39;t need to be,#39; says Ethel Siris, director of the Toni Stabile Osteoporosis Center at Columbia University Medical Center in New York. 纽约哥伦比亚大学医学中心(Columbia University Medical Center)托尼#8226;斯塔比尔骨质疏松研究中心(Toni Stabile Osteoporosis Center)主任西里斯(Ethel Siris)说,“问题变得令人非常费解,但其实不至于如此。” The links to heart attack and kidney stones involved calcium supplements, not calcium from food sources, Dr. Siris and other experts note. Many other studies have not found such health risks, so more research is needed to understand what levels, if any, might be hazardous. 西里斯士和其他专家指出,可能引起心脏病和肾结石的是钙补充剂,而不是从食物中获取的钙。许多其他研究并未发现这类健康风险,因此,若要了解钙摄入量过多是否会有危险以及达到多少可能会有危险,还需要做更多研究。 Meanwhile, experts say they are still more concerned that too many Americans aren#39;t getting enough calcium, since the body can#39;t make it on its own. 专家们同时也说,他们更担心的仍然是有太多美国人钙摄入量不足,因为人体无法自己制造钙。 #39;Unless you take in enough calcium, by mouth, every day, you have to keep borrowing it from your skeleton, so over your lifetime, you need to get enough,#39; says Dr. Siris. #39;If you have low bone mass, or are at risk for fractures, you want to minimize any need to take calcium from the skeleton.#39; 西里斯士说,“除非每天都能经口摄入充足的钙,否则你不得不一直向骨骼借用钙,所以人一生中必须摄取足够的钙。如果你骨密度低,也就是说有骨折风险的话,你就得尽量避免从骨骼中获取钙。” How much calcium people need varies by age and gender. Adults generally need 1,000 milligrams daily, rising to 1,200 mg for women over 50 and men over 70, according to guidelines issued in 2010 by the Institute of Medicine, an independent advisory group. Children need 1,300 mg daily during the peak growing years of 9 to 18. 人体需要的钙量依年龄和性别而有不同。根据独立顾问组织药学研究所(Institute of Medicine)2010年发布的指导原则,成年人一般需要每天摄入1,000毫克钙,50岁以上的女性和70岁以上的男性每天需要摄入的钙量会增加到1,200毫克。孩子在九到18岁的生长高峰期每天需要1,300毫克钙。 People also need sufficient levels of vitamin D to absorb the calcium. The IOM recommends 600 international units a day for most adults, and 800 daily after age 70, although many physicians recommend more. It is difficult to take in that much vitamin D from food sources, and prolonged sun exposure, the best source of vitamin D, can lead to skin cancer, so experts say many people should take vitamin D in supplement form. 人体要吸收钙,还需要摄取充足的维生素D。药学研究所建议多数成年人每天摄入600国际单位的维生素D,并建议70岁以上的人每天摄入800国际单位,不过许多医生推荐的摄取量要大于这个数。从食物中摄入这么多的维生素D很难,而长时间阳光照射(维生素D的最佳来源)可能导致皮肤癌,因此专家称,许多人都应该用维生素D补充剂。 Getting adequate calcium from food is easier. For example, 8 ounces of milk or 6 ounces of yogurt has 300 mg of calcium, and one cup of spinach has 270 mg. But studies show on average, Americans get only about 750 mg of calcium from their diets. 从食物中获取充足的钙则比较简单。比方说,八盎司牛奶或六盎司酸奶中含有300毫克钙,半品脱菠菜中含有270毫克钙。但研究显示,美国人平均只能从食物中获得约750毫克钙。 Many of the more than 30 million Americans who are lactose intolerant don#39;t get逾3,000万乳糖不耐受的美国人无法获得充足的钙,或者要依赖钙补充剂。 #39;For people who can#39;t or won#39;t get more in their diet, it#39;s better to fill that gap with supplements than to stay on the low side,#39; says Bess Dawson-Hughes, director of the Bone Metabolism Laboratory at the USDA Nutrition Center at Tufts University. 塔夫茨大学(Tufts University)美国农业部营养中心(USDA Nutrition Center)骨骼新陈代谢实验室(Bone Metabolism Laboratory)主任道森休斯(Bess Dawson-Hughes)说,“对无法或没能通过饮食摄取更多钙的人来说,用营养片剂来补钙比缺钙要好。” Consuming too little calcium can contribute to osteoporosis, a thinning of the bones that causes more than 2 million fractures a year. Once osteoporosis sets in, taking extra calcium and vitamin D won#39;t prevent fractures. But not getting enough of the nutrients can make bone loss worse. 摄入钙量过少会引起骨质疏松,骨质疏松症导致每年逾200万例骨折事件发生。一旦得了骨质疏松症,即使摄入额外的钙和维生素D也无助于防范骨折。但如果这些营养物质摄入不足的话,骨耗损会加重。 On the other hand, it is easy to consume more than the 2,000 mg a day that the IOM considers the safe upper limit for adults. #39;A number of health-care providers say, #39;Oh, the requirement is 1,200 mg daily, so take 1,200 mg in supplements,#39; regardless of what the patient is consuming in food,#39; says Dr. Dawson-Hughes. #39;If you have a bowl of Total in the morning and a yogurt and a glass of milk for lunch, you can get to 2,000 mg easily.#39; Multivitamins also contain calcium in widely varying amounts. Chewable chocolate, caramel and gummy-bear varieties have made calcium supplements as appealing as candy. 从另一方面来说,人一天的钙摄入量很容易超出2,000毫克(被药学研究所视为成年人的安全上限)。道森休斯士说,“许多医疗务机构会说,‘哦,一天必须摄入1,200毫克钙,所以要用1,200毫克补充剂,’他们不管患者吃的是什么样的饮食。如果你早晨喝一碗Total牌谷物片,中餐喝一盒酸奶和一杯牛奶的话,很容易就能摄入2,000毫克钙。”复合维生素片中也或多或少地含有钙。钙补充剂能制成可以嚼着吃的巧克力、太妃糖和小熊糖等品种,像糖果一样吸引人。 In general, any vitamins or minerals the body can#39;t absorb are simply excreted. But studies linking calcium supplements to heart attack and kidney stones have made experts more wary of excess calcium than before. 总体而言,任何人体无法吸收的维生素或者矿物质都会被排泄出去。但由于研究发现钙补充剂与心脏病和肾结石存在关联,专家们对过量摄入钙这一问题比从前更加警惕。 In a 2006 report from the Women#39;s Health Initiative, a large government study, women who took 1,000 mg of calcium daily had 17% more kidney stones than those who got a placebo. But subjects were allowed to eat their usual diet, and take calcium supplements on their own, no matter what group they were in, so their total calcium intake was unknown. 大型政府研究项目“妇女健康倡议”(Women#39;s Health Initiative)2006年的一份报告显示,每日用1,000毫克钙补充剂的女性患肾结石的风险比用安慰剂的女性高17%。不过在此项研究中,两个组别的实验对象都被允许按照她们的日常饮食习惯来吃东西,钙补充剂也是自行用,因此她们摄入的钙的总量是未知的。 In the 12-year Nurses#39; Health Study of 90,000 women, those who consumed a high level of calcium in food had fewer kidney stones than those who consumed less. 为期12年的“护士健康研究”(Nurses#39; Health Study)对九万名女性进行了研究,研究发现,从饮食中摄取大量钙的女性患肾结石的风险要低于钙摄入量较少的女性。 Studies linking calcium intake and heart-attack risk are similarly confusing. A study of 24,000 Germans published in the journal Heart last month, found that those who consumed about 820 mg of calcium a day had a 31% lower risk of heart attack than those who consumed much less. But those who got their calcium exclusively from supplements were more than twice as likely to have a heart attack as those who took no supplements. 揭示钙摄入量与心脏病风险之间关联的研究也令人感到有些困惑。《心脏医学期刊》(Heart)上月刊登了一项针对24,000名德国人的研究,研究发现,每日摄入约820毫克钙的人患心脏病的风险比摄入量少得多的人低31%。但仅从补充剂中摄取钙的人患心脏病的风险则比不用任何补充剂的人高出一倍以上。 In 2010, researchers in New Zealand analyzed 11 clinical trials involving 12,000 people, and found that those taking calcium supplements had a 30% higher risk of heart attack than those who didn#39;t. However, the studies didn#39;t include people taking vitamin D, which some researchers believe is protective for the heart. 2010年,新西兰的研究人员对涉及12,000名试验对象的11项临床试验进行了分析,发现用钙补充剂的人患心脏病的风险比不用钙补充剂的人高30%。然而,相关研究未将用维生素D的人包括在内,一些研究人员认为,维生素D可保护心脏。 Exactly how calcium supplements might contribute to heart attacks baffles cardiologists. #39;Nobody has associated the calcium in your bloodstream with calcification in your arteries,#39; says Nieca Goldberg, medical director of the Joan H. Tisch Center for Women#39;s Health at New York University Langone Medical Center. Still, she says she now urges patients get their recommended calcium from food than from supplements to avoid possible problems. 钙补充剂究竟是怎么导致心脏病呢?这个问题令心脏病学家疑惑不解。纽约大学朗格尼医学中心(New York University Langone Medical Center)琼#8226;H#8226;蒂施女性健康中心(Joan H. Tisch Center for Women#39;s Health)的医学主任戈德堡(Nieca Goldberg)说,“没有人发现血液中的钙与动脉血管钙化有什么联系。”不过,她说她现在会敦促患者通过膳食而非补充剂来摄取推荐量的钙,以避免潜在风险。 Osteoporosis experts also urge patients not to take more than the recommended amount of calcium. #39;Women should definitely stop taking two big calcium supplements a day,#39; says Dr. Dawson-Hughes. Even if the risks remain unclear, taking more than the body can absorb doesn#39;t benefit bones, #39;so it#39;s not worth any risk -- real, imaginary, uncertain, possible or probably,#39; she adds. 骨质疏松症专家也敦促患者不要摄取超过推荐量的钙。道森休斯士说,“女性肯定不应该再一天用两大片钙补充剂了。”即使相关风险我们还不清楚,但摄入超过身体吸收能力的钙对骨骼没有好处,她还说,“所以不值得去冒险──不管是真正的、想象的、不确定的、有一定可能的还是可能性很大的风险。” /201207/190975If you would go up high , then use your own legs ! Do not let yourselves carried aloft; do not seat yourselves on other people“s backs and heads.如果你想走到高处,就要使用自己的两条腿!不要让别人把你抬到高处;不要坐在别人的背上和头上。If a man doesn#39;t have a strong will to get the final victory,he will never succeed in his life,he is no more than a failure.一个人如果没有一个去赢得的胜利的恒心,他必将不会在他的人生道路上取得成功,而仅仅是个失败者。A good time to laugh is anytime you can.什么时候是欢笑的好时候,任何时候。Trust in your truth. It will be the best decision you ever make.相信自己的真诚,这会是你所做的最好的决定。We generate the results in life we believe we deserve.在人生中,我们获得的结果是我们认为自己应得的。The people who get on in this world are the people who get up and look for the circumstances they want, and, if they can’t find them, make them.能在这个世界上获得成功的人是早晨起床后寻找他们想要的机遇,如果他们找不到的话,就自己创造。If you want something you have never had, you must be willing to do something you have never done.如果你想拥有自己从未有过的东西,那就必须愿意去完成从未做过的事情。Invest time and energy in yourself every day. When you invest in yourself, you can never lose, and over time you will change the trajectory of your life. You are simply the product of what you know. The more time and energy you spend acquiring pertinent knowledge, the more control you have over your life.花时间和精力打造自己。投资自己永远不会有损失,而且经年累月你的人生轨迹就会改变。你是自己所知所想的产物。你花更多的时间学习相关知识,就更能掌控自己人生。Self-trust is the first secret of success.自信心是成功的首要秘诀。Victory won‘t come to me unless I go to it.胜利是不会向我们走来的,我必须自己走向胜利。 /201212/2168241. Forget about excuses1. 不要寻找借口Forget rare exceptions no boss cares why an assignment wasn#39;t done. It#39;s your job to get it done and on time.上司都会关心为什么分配的工作没有完成,这很少有例外。因此及时完成工作是你的职责。2. Don#39;t aim for perfection2. 不要苛求;完美;Getting it done well and on time is much more important than doing it ;Perfectly;及时把工作做好比做得;完美;重要得多。3. Carrying your share is not enough3. 只做份内事是不够的Bosses value people who do their job and look around for, create or ask for more real work.上司看重那些不仅做份内事而且主动寻找、创造或要求更多实际工作的员工。4. Follow Through4. 自始至终完成工作Tie up the loose ends of your assignments. Don#39;t wait to be reminded, particularly by a Supervisor.对分配给你的工作做到有始有终,不要等到别人特别是你的主管来提醒你。5. Anticipate Problems5. 预见到问题When your responsibilities depend on input from others, check their plans and their understanding of what you#39;re requesting.当你的工作有赖于他人的参与时,要核对他们的计划并确认他们理解你的要求。6. Be Resilient About Problems6. 坚韧乐观地面对难题Part of carrying your responsibilities is understanding that unforeseeable failures by others are a routine part of work life. When problems occur, no one is picking on you and you can#39;t excuse it as bad luck.发生别人无法预料到的失误是工作生涯中常见的事情。理解这一点就是你工作职责的一部分。当问题发生时, 没有人怪罪于你,你也不能以运气不好作为借口。7. Don#39;t Take Problems to your boss7. 别把问题留给你的上司If you lack the authority, come prepared with solutions when you broach the problem. Even though your boss may not use your solutions, you#39;ve made an impression as a problem solver - not as a problem collector.如果你权力有限,在去见上司以前要准备好解决问题的方案。即使你的上司可能不采纳你的解决方案,也已经给他留下了这样的印象:你是解决问题而不是收集问题的人。8. Attendance counts8. 出满勤People quickly become aware of who makes an effort to be there and who uses any excuse to miss a day.从出勤情况可以很快看出,谁在努力工作,谁在寻找理由混日子。9. Don#39;t be a squeaking wheel9. 不要难字当头,喋喋不休Don#39;t be seen as ; Here comes a problem;.不要让人见到你就觉得;又来了一个问题;。10.Don#39;t carry grudges10.不要嫉妒怀恨他人You cannot win them all. So don#39;t squander your energy, the goodwill of your allies, and the patience of your boss by turning every issue into a crusade.你不可能胜过所有的人,因此不要把每个问题都变成争斗,这样就会浪费你的精力,丧失你同事的善意和你上司的耐心。11.Choose your battles carefully11.慎重选择是否“开战”Ask yourself: how much difference the problem really makes. Is it worth making an enemy? Do I have a realistic chance of winning扪心自问:这个问题到底有多大的重要性?是否值得你为此树敌?我有切实的获胜机会吗?12.Deal directly with the person who makes the decision12.直接与决策者打交道Dealing with people with less authority may be easier on your nerves, but you#39;ll be wasting time and effort.可能与职权较小的人打交道不会使你那么紧张,但这会浪费你的时间和精力。 /201205/181630Regrets: One in 20 people think they should have married an ex-partner and 16 per cent feel they wasted years with the wrong partner。遗憾:20个人中有一个会认为他们应该跟前任恋人结婚,而16%的人觉得他们在错误的恋人身上浪费了时间。Wish you had seen more of the world, exercised more or worked harder at school? You’re far from alone。是不是希望你能更多看看世界,以前应该多锻炼,在学校的时候应该更努力呢?不止你一个人这样想。It seems most of us carry around a few regrets – and we spend more than two hours a week dwelling on them。似乎大多数人都会有一些后悔的事——而且每周我们会花2小时以上后悔。A study has found that we typically have six things we would love to change, with the most common cause of remorse being not having travelled enough。一项研究表明,我们通常都想改变6件事,其中最常见的就是后悔没有足够的旅行。More than half of those surveyed admitted wishing they had made a different life choice at some point, such as having a different career, living somewhere else or marrying someone different。受访者中有一半以上的人承认,希望自己在某些时刻做出了不一样的人生选择,比如不一样的职业、住在其他地方,或者跟一个不一样的人结婚。A fifth of women regretted wasting time with the wrong partner, compared to 10 per cent of men。20%的女人后悔跟错误的恋人一起浪费了时间,而男人中有10%这么想。But a quarter of the 2,000 participants said they did not believe it was possible to live a life without regrets, perhaps explaining why, on average, we spend 19 minutes per day – or more than two hours a week – thinking about things we could have done differently。2000位调查参与者中,有25%的人表示他们相信人生不可能没有后悔,这或许就解释了为什么我们平均每天会花19分钟(或者说一周花超过2小时)去考虑那些我们不那样做的事情。TOP 20 GREATEST LIFETIME REGRETS人生最后悔的20件事1. Not travelling more and seeing more of the world没有更多的旅行,更多看看这个世界2. Not keeping in touch with more friends from the past没有和更多以前的朋友联系3. Taking too little exercise锻炼太少4. Not saving enough money没有存足够的钱5. Taking up smoking抽太多烟6. Not working harder at school在学校时不够用功7. Choice of career职业选择8. Wasting years with the wrong partner浪费时间在错误的人身上9. Eating unhealthily吃得不健康10. Not asking grandparents more about their lives before they died在爷爷奶奶生前没有更多关心他们的生活11. Not learning to speak a foreign language properly没有很好地学习一门外语12. Not spending enough time with family and friends没有花足够时间陪伴家人和朋友13. Not telling a relative who’s now dead that I loved them没有在过世的亲人生前告诉他们我爱他们14. Drinking too much alcohol喝太多酒15. Not undertaking a once in a lifetime challenge没有接受人生一次的大挑战16. Not learning to play a musical instrument properly没有很好地学习一门乐器17. Falling out with a friend and not patching things up跟朋友闹翻了但没有补救18. Choosing the wrong subjects at school or university在学校或大学选错了专业19. Not standing up to a bully没有勇敢面对恶霸20. Not taking a gap year没有用空档年去休整(英国学生高中毕业进入大学前的1年休整期)More than a third of us blame a lack of cash for preventing us from fulfilling our dreams, while 25 per cent think loved ones held us back. But 32 per cent admitted that the blame lay with their own lack of courage, according to the research by the British Heart Foundation。根据英国心脏基金会的研究,超过三分之一的人抱怨没钱阻止了自己实现梦想,而25%的人认为爱人妨碍了发展。但32%的人承认自己缺乏勇气才是主要原因。Dr Gayle Brewer, senior lecturer at the University of Central Lancashire School of Psychology, said: ‘There seems to be a certain air of resignation amongst us that living out our dreams may simply not be possible for a variety of reasons.’盖尔·布鲁尔是中央兰开夏大学心理系高级讲师,他表示:“我们似乎都妥协了,认为我们无法实现梦想的原因有很多。”But perhaps in an effort to ensure we have fewer regrets to dwell on in future, the survey also revealed that we have a rather ambitious ‘to do’ list – with winning the lottery our number one goal。或许是为了让我们未来少一些后悔作出一些努力,调查同样发现人们还有一张有雄心的待办清单——其中中票排在第一位。TOP 10 ITEMS ON #39;TO DO#39; LIST待办清单上前10件要做的事1. Win the Lottery2. Travel the world环游世界3. See the Northern Lights看北极光4. Experience a once-in-a lifetime challenge体验一次人生的大挑战5. See world famous landmarks such as the Taj Mahal or the Egyptian Pyramids参观世界著名的标志性建筑,如泰姬陵、埃及金字塔6. Swim with dolphins or sharks和海豚或者鲨鱼一起游泳7. Live and work abroad在国外工作和生活8. Build your own house自己盖房子9. Go on an African Safari非洲之旅10. Start up a dream business and run it开始一个梦想的事业,并开始实行 /201508/392326

Producers for Sunday#39;s Oscars ceremony will be hoping that the show does not lose its status as the second most-watched TV event in the US behind the Super Bowl, after a strong showing by the Grammys.今年的奥斯卡颁奖典礼于当地时间上周日举行,在格莱美颁奖典礼大出风头之后,制片商们希望奥斯卡颁奖礼不会失去仅次于美国橄榄球超级杯大赛的全美收视率第二的宝座。The world#39;s top film honours are in jeopardy of losing their status if the show can#39;t lure more than 40 million viewers, which could be difficult.如果无法吸引到超过4千万名观众,这场全球顶级电影颁奖典礼会失去昔日的荣光,而想吸引这么多观众非常困难。Producers have brought back popular host Billy Crystal for laughs, but the best solution for a lively TV awards programme, sponsors at the Academy of Motion Picture Arts and Sciences say, is a group of surprise winners or ones who give genuinely emotional or rousing acceptance speeches.制片商已经请回了受欢迎的主持人比利bull;克里斯托来为大家带来笑声,但美国电影艺术与科学学院的赞助商们表示,对于一个现场直播的电视颁奖节目来说,最好的办法是有一些出人意料的奖项得主,或者是一些能发表真诚感人或引发赞同的获奖感言的得主。;Be memorable, and you will be remembered,; co-producer Don Mischer told nominees at a recent luncheon.制片人之一唐bull;米斯彻最近在一次午宴上告诉提名者:;有让人印象深刻的表现,你就会被大家牢记。;It is hard to forget 73-year-old Jack Palance doing one-arm push-ups on the Oscar stage after winning best supporting actor for 1991#39;s ;City Slickers,; or more recently the heartfelt speech by writers Glen Hansard and Marketa Irglova of best song winner ;Falling Slowly; from 2007 film, ;Once.;人们很难忘记73岁的杰克bull;帕兰斯凭借1991年的影片《城市乡巴佬》获得最佳男配角后,在奥斯卡舞台上做单臂俯卧撑的情景;或者几年前作曲者格兰bull;汉萨德和玛可塔bull;伊尔格洛娃凭借2007年的影片《曾经》中的歌曲《缓缓下坠》获得奥斯卡最佳原创歌曲奖时,发表的感人肺腑的获奖感言。The Oscars need a few surprises because silent movie romance ;The Artist,; while critically lauded, has generated only around million (pound;19 million) at US and Canadian box offices, and the Oscars generally enjoy larger TV audiences when popular hits like ;Avatar; are in the hunt for best movie.奥斯卡需要一些惊喜。尽管无声爱情电影《艺术家》受到家的赞誉,但在美国和加拿大仅收获了大约三千万美元(1900万英镑)票房。而只有当诸如《阿凡达》这种受人欢迎的热门影片参与角逐时,才会有更多观众收看奥斯卡颁奖礼。The show annually is the second most-watched program on US TV behind professional football#39;s Super Bowl, but this year#39;s Grammy Awards, music#39;s top honours, lured 40 million viewers the night after Whitney Houston#39;s death and could easily surpass the Oscars.奥斯卡颁奖典礼每年都在美国电视节目排行榜中名列第二,排在第一的是职业橄榄球赛事;超级碗;。但今年的乐坛最高奖格莱美颁奖典礼前一天,惠特尼bull;休斯顿去世,导致这场颁奖典礼吸引了4千名观众,轻易就能赶超奥斯卡颁奖典礼的收视率。Oscar producers also hope a return of popular comedian Crystal as host of the programme for the ninth time will lure viewers. He has not been emcee of the show since 2004 when it drew roughly 44 million viewers and box office smash ;The Lord of the Rings: The Return of the King; was the big winner.奥斯卡制片人还希望,请回喜剧红星克里斯托做主持人会吸引观众,这也是克里斯托第九次担任主持人。自2004年来他就没有担任过奥斯卡主持,那一年的奥斯卡颁奖典礼有大约4400万人观看,当年的最是热卖影片《指环王3:王者归来》。 /201202/172778

Gemini双子座 (5月22日~6月21日)The Air element of Gemini brings communication, intellect and speed.风向星座的特质让双子座具有沟通能力,智慧和速度。TIPS: Your mutable motivation brings adaptability.学习相 你的多变使你能够适应事物。 /201210/206342

  • 遵义市余庆县男科预约
  • 遵义市汇川区九龙医院不骗人呐飞度免费答
  • 遵义哪有做包皮的飞度管家医院排行
  • 遵义那家医院包皮
  • 遵义市汇川区九龙医院割包皮没有的黑哪飞度技术免费问
  • 遵义治龟头炎多少钱度排名免费答遵义市汇川区九龙医院不黑心骗子坑人呐
  • 飞度新闻黑龙江新闻遵义市做包皮过长好的医院
  • 度排名搜病网遵义做包皮过长哪家医院好飞排名指定医院
  • 遵义医院泌尿外科
  • 遵义做包皮手术哪个医院比较好飞度【快答】
  • 遵义人民医院割包皮飞度技术推荐医院遵义省人民医院治疗男性不育多少钱
  • 遵义市仁怀县人民医院男科专家挂号
  • 飞排名四川新闻网遵义市汇川区九龙医院割包皮没黑心骗子坑人麽
  • 遵义中心医院男科专家
  • 飞排名养生医生遵义市汇川区九龙医院没有的啊黑飞度新闻快答
  • 飞度咨询养生问答网遵义九龙医院挂号几点上班
  • 遵义市汇川区九龙医院治疗阳痿不黑喽飞度快交流网遵义看男科割包皮价格
  • 飞度排名名院遵义九龙医院怎么样没有的啊黑人则飞度技术在线咨询
  • 遵义九龙医院治疗前列腺炎不存在的丧尽天良骗人罗飞度排名搜医生
  • 遵义汇川区治疗睾丸炎多少钱
  • 遵义九龙医院治疗阳痿没骗人价
  • 飞度免费咨询遵义市汇川区九龙医院不存在黑人嘛
  • 飞排名资讯信息遵义市汇川区九龙医院治疗前列腺炎不黑人喽
  • 遵义市人民医院治疗前列腺疾病多少钱飞管家免费医生
  • 桐梓县割痔疮多少钱
  • 遵义市汇川区九龙医院割包皮不可能骗人噻
  • 遵义妇幼保健院看男科怎么样
  • 遵义九龙医院治疗阳痿不存在的黑罢飞度技术咨询页
  • 飞度咨询病种遵义市汇川区九龙医院治疗前列腺炎没有坑不坑的
  • 遵义九龙医院治疗阳痿没骗子兮
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐