天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

遵义如何去胎记飞度排名快咨询

楼主:飞度新闻动态新闻网 时间:2017年11月21日 18:03:06 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
You tell your friend that eating fats can be part of a healthy diet and he gets mad你告诉朋友吃一些高热量的食物也是健康饮食的一部分,and starts yelling at you, ;Oh, so you want me to eat McDonalds all day?!他非常生气的向你吼道,“你是想让我整天吃麦当劳You want me to eat trans fats all day?!和反式脂肪吗?Is that what you call healthy?!;这就是你所谓的健康饮食?”In his mind, hes somehow rebutting your argument.在他的意识中,想要反驳你的观点。However, what hes done is essentially twisted what you said into something that you didnt say,然而,他是把你的观点扭曲了,and now hes attacking his own little constructed argument.而且他也在攻击他自己的小论点。You tell him that you were thinking more along the lines of nuts and seeds,你告诉他你在思考坚果和种子的纹路,but for some reason, he continues to be very angry with you.但是出于某些原因,他仍然跟你生气。You and your friend are debating the complex question of how taxes should be collected.你和朋友正在讨论怎样收税这种复杂的问题。Youre more fiscally conservative while hes more fiscally liberal.你更倾向于财政保守,他却更倾向于财政自由。And so far, the argument has been going great but all of a sudden he brings up Donald Trump到目前为止,讨论进入白热化阶段,但他却突然提到唐纳德·特朗普and all the bad things Trump has done in his life.以及他的一生所为。He goes on and on about Trump maybe thinking that hes somehow strengthening his position,他不停的讲特朗普,可能以为是在强化自己的观点,but hes essentially introduced something thats irrelevant to the debate,但是从本质上讲,他做的陈述和此次辩论毫无关联,and his argument of whether Trump is a good guy or a bad guy而且关于特朗普是否是好人的论辩really says nothing overall about the merits of fiscal conservatism没有凸显任何财政保守主义的优点just like whether Hillary is a sketchy lady or a nice lady says nothing about the merits of fiscal liberalism.就类似于,不管希拉里是不是一位和蔼的夫人,这都和财政自由主义的优点无关。Youre debating your friend about a topic and you bring up some very valid points.在辩论的时候,你提出了有力的论点。And instead of addressing those points, he gets angry and starts telling you他没有论述那些观点,反而非常生气的how youre wrong because youre an asshole or because youre ugly指责你是怎么错的,因为你人品有问题,又或者是因为你很丑,implying that your character or your physical attributes以此来暗示了你的性格或身体特征somehow have anything to do with the validity of your argument.与你论点的有效性相关。A friend of yours asks you to explain in detail everything since the start of the universe.朋友让你解释从宇宙起源以来的所有细节。You tell him that even though we know quite a bit, we dont know every single detail about everything你说尽管我们知道很多,但我们不可能懂得所有事情的每一个细节,but were looking for evidence constantly and working on putting the puzzle together.但是我们一直在寻在据,并致力于整合这些问题。He laughs in your face. See, you have no answers but he does.他当面嘲笑你。瞧,你回答不了,他却可以。He tells you that the spaghetti monster created everything with his loving tentacles.他告诉你是意大利面飞行怪用它可爱的触手创造了万物。Youve just been served an argument from ignorance.多么无知的论调。We dont know certain things for sure, therefore it must be the spaghetti monster.有些事情我们确定不了,所以就把它扣在意大利面飞行怪的头上。Your friend tells you that he saw on TV that if he eats some crazy herb every day, he wont get cancer anymore.朋友告诉你,如果每天多吃一些药草,他就不会得癌症。And youre kind of skeptical and ask for more evidence,你有点怀疑并希望他能提供更多的据来明这一点,and he tells you that its true because the guy who said it on TV is this famous doctor and he also has a PhD.他坚信那是真的,因为是一个非常有名的士医生在电视上讲的。Unfortunately, just because someone has a PhD doesnt mean that theyre not full of shit.不幸的是,拥有士学位并不能表明他的言论就完全可信。And also unfortunately, a lot of people dont seem to understand this.遗憾的是很多人貌似都不明白这一点。201706/513834原味人文风情:What is the meaning of life? Are we here for a reason? Is there a point to any of this? And why does food taste so much better in the trash?生命的真谛是什么?我们存在是有原因的吗?这一切有什么意义吗?还有为什么食物在垃圾堆里会变那么好吃?This was me, and then this was me. Then I came back as this little guy—a lot of lives for one dog to live. But Im getting ahead of myself. Lets start at the beginning.这是我,然后这是我。接着我又变这只小家伙回来--对一只来说还真是多个生要过。不过我讲太快了。我们从头开始说吧。For me, it all began with a boy. His name was Ethan.对我而言,一切是从一个小男孩开始的。他的名字是伊森。Bailey, Bailey, Bailey, Bailey...贝利、贝利、贝利、贝利...My name was ;Bailey, Bailey, Bailey, Bailey.;我的名字是「 贝利贝利贝利贝利」。No!?Come on! Bailey, do it!不行!快啊!贝利,快点!What does he want from me?他到底要我做什么?Get it out...get it out!快出来...快出来!Whenever life got Ethan down, I knew exactly what to do.每当生活让伊森不开心时,我总是知道该怎么做。Ready?准备好了吗?Im y.我准备好了。Go, Bailey!去吧,贝利!We played with that ball all afternoon. Ethan loved it.我们整个下午都在玩那颗球。伊森爱死了。Sometimes he just needed a little nudge.有时候他只是需要被推一把。No! Sorry! That was the dog. That wasnt me.不!抱歉!那是做的。不是我。Okay, well, maybe you should teach your dog some manners.嗯,这个嘛,或许你应该教你的一点规矩。We spent every day together.我们一起度过每一天。Are they fighting over food? No, nothing in there.他们是在抢食物吗?没啊,什么都没有。As the years went by, I could tell my time with Ethan was coming to an end.随着岁月流逝,我可以知道自己和伊森相处的时间就要结束了。Good boy, Bailey. Ill miss you.好小子,贝利。我会想你的。And then...it happened! I was back! I didnt have a... Im a girl?!然后...这就发生了!我回来了!我没有... 我是女的?!Good girl! Good girl!乖女孩!乖女孩!I had a new purpose. I was needed again...and again...and again!我有了新的目的。我又再次受到需要...再一次...然后再一次!Hi, you!嗨,你好啊!With each new life, I was learning a new lesson.每一次新生,我都在学习新的一课。Hey!嘿!Hmm...have we met before?嗯...我们以前见过吗?Where did you find that? Okay! Ready? Go!你从哪找到那的啊?好!准备好了吗?去吧!I tried to make sense out of all the things Id seen. Was there a point to this journey of mine? And how did bacon fit in?我试着理解自己经历的一切。我的旅程有什么意义吗?培根又是怎么闯进来的?If I can get you licking and loving, I have my purpose.如果我能让你开心和去爱,我的生命就有意义。Ethan, why do you always have this dog with you? Its like a girlfriend replacement or something?伊森,你为什么总是带着这只啊?他是女朋友替代品还是什么吗?The dogs laughing at you.连都在笑你。Dogs dont laugh!才不会笑!Thats funny.超好笑的。201704/503413On January 30th, 1649,the English killed their king.1649年1月30日 英格兰人弑杀了其君主It had happened before of course,all those Edwards and Richards violently done in by their subjects.当然 这并非史无前例 早有数名爱德华或理查德王 横死于臣民之手But this was different.但与众不同的是Now the British monarchy itself had been exterminated.这次 英国的君主制也被推翻了Now there was just the people and its parliament,the keepers of the liberties of England.人民与议会得以长存 他们正是英格兰自由的守护者What use was the point of freedom when you were frightened?但若心存恐惧 自由又有何意义What the people really wanted to know was who would keep them safe?人们真正关心的是 谁能保他们的安全Whod stop the soldiers from burning and pillaging,allow people to sleep quietly in their beds?谁能让士兵不再烧杀掠抢 谁能让人民从此高枕无忧Whod protect them from the wars of religion and politics which seemed to go on and on and on?谁能让这片土地免于无休无止的 宗教与政治斗争Would it be parliament or would it be a great general like Oliver Cromwell?是议会 还是伟大的将军奥利弗·克伦威尔It doesnt matter,said hard-headed philosopher Thomas Hobbes,a royalist whod come back to Cromwells England.这无关紧要 精明实际的哲学家托马斯·霍布斯如是说 身为保皇党 他仍愿回到克伦威尔治下的英格兰What the country needs is a strong ruler who embodies ALL the people.国家需要的是一位的强大统治者 一位能代表全体国民的统治者Whatever or whoever can save the country from anarchy,whatever can save you from yourselves.任何能使国家摆脱无政府状态的 任何能救你们脱离苦海的Never mind about whats right or wrong.无需计较对错Put yourself in the hands of the power that protects,the all-powerful Leviathan.将自己交给有能力庇佑你们 并无所不能的利维坦吧If thats Oliver Cromwell, then so be it.Its the reasonable thing to do.如果奥利弗·克伦威尔能做到 就让他做吧 这才是理性的选择But the Scots, the English and the Irish were not about to be reasonable.但苏格兰 英格兰和爱尔兰人 并没有打算做什么理性选择They were much too busy being righteous.因为他们太忙于追逐绝对的公道Over the next half century,righteousness would kill a lot of the British.在接下来的半个世纪中 所谓的公道使众多不列颠人命丧黄泉At the end of it all, reason would appear,but not before a lot of tears had been shed.到头来 理性自当显现 但在此之前 必先经历涟涟泪水Tears of rapture and tears of grief.或喜极而泣 或悲泣不已 /201703/500705You asked for it. So in this American English pronunciation ,你们要求过这个,所以,在这个美式英语发音视频里,were going to do a Ben Franklin exercise where we take real American English conversation我们会选取一个真实的美式英语对话,把它做成一个本·富兰克林练习,and analyze the American accent to improve listening comprehension and pronunciation skills.然后分析美式发音,提高听力理解和发音技巧。First, lets listen to the whole conversation.首先,我们来听一下整个对话。HaQuyen, this is Tom. Hi. Hi. Nice to meet you. How are you? Nice to meet you, too.HaQuyen,这是Tom。 你好。 你好。 见到你很高兴。 你好吗?见到你我也很高兴。Have you guys met before? Um...你们之前见过吗? 呃......I dont think so. No, not, not in person. But youve told me about him.我想应该没有。 没有,没有见过真人。但是你跟我说过他。Okay. It seems like you have because Ive known both of you for so long, but... Yeah.好吧。看起来你们好像见过,因为我已经认识你们两个很久了,但是...... 是啊。Never overlapped. Yeah, well, its about time!从没有过交集。 是啊,不过,现在是时候认识了!Now for the analysis.现在开始分析。HaQuyen, this is Tom.HaQuyen,这是Tom。Did you notice how the second syllable of ;HaQuyen; and the syllable ;Tom; were the most stressed?你注意到了吗?“HaQuyen”的第二个音节和“Tom”这个音节是最重的。They had that up down shape. Especially ;Tom;, which came down in pitch at the end of the sentence.它们都有先升后降的形状。尤其是“Tom”,它的音调在句尾降了下来。HaQuyen, this is Tom.HaQuyen,这是Tom。We want this shape in our stressed syllables. The two words ;this is; were flatter and quicker.我们在重读音节里会有这样的形状。而“this is”这两个单词就更平,更快。HaQuyen, this is Tom. (loop two times) Hi. Hi.HaQuyen,这是Tom。(循环两次) 你好。 你好。Both words, ;hi, hi, hi;, had that up down shape. ;Hi. Hi.;这两个“hi”都有先升后降的形状,“hi, hi, hi”, 你好。 你好。Hi. Hi. (loop three times) Nice to meet you.你好。 你好。(循环三次) 见到你很高兴。These two phrases happened at the same time.这两句话是同时说出来的。HaQuyen said, ;Nice to meet you.; Whats the most stressed word there? Nice to meet you. (loop two times)HaQuyen说,“Nice to meet you.”这里最重的单词是哪个呢?Nice to meet you. (循环两次);Meet;. ;Nice; also had some stress, a little longer. ;Nice to meet you.;是“Meet”。“Nice”也有一些重音,稍微长一点。“Nice to meet you.”The word ;to; was reduced. Rather than the OO vowel, we have the schwa. ;Nice to, to, to.;单词“to”被略读了。我们把它读成了弱读音,而不是OO元音。“Nice to, to, to.”Nice to meet you. (loop two times)见到你很高兴。(循环两次);Nice to meet you.; What did you notice about the pronunciation of this T?见到你很高兴。你注意到这个T的发音了吗?Nice to meet you. (loop two times)见到你很高兴。(循环两次)It was a Stop T. ;Meet you.; There was no release of the T sound.这是个顿音T。“Meet you.”T音没有被发出来。Nice to meet you. (loop two times)见到你很高兴。(循环两次)Toms phrase, ;How are you? How are you?;Tom的句子, 你好吗? 你好吗?How are you? (loop two times)你好吗?(循环两次)He stressed the word ;are;. ;How are you?;他重读了单词“are”。“How are you?”How are you? (loop two times)你好吗?(循环两次)Youll also hear this with the word ;you; stressed. ;How are you?;你还会听到单词“you”被重读。“How are you?”How are you? Nice to meet you, too.你好吗?见到你我也很高兴。Tom really stressed the word ;too;.Tom还重读了单词“too”。Nice to meet you, too. (loop two times)见到你我也很高兴。(循环两次)It was the loudest and clearest of the sentence.它是句中音最重最清晰的单词。Nice to meet you, too. (loop two times)见到你我也很高兴。(循环两次)He, like HaQuyen, also reduced the word ;to; to the schwa. ;To, nice to, nice to meet you.;他像HaQuyen一样也把单词“to”略读成了弱读音。“To, nice to, nice to meet you.”Nice to meet you, too. (loop two times)见到你我也很高兴。(循环两次)Also, again like HaQuyen, he made a Stop T here. He did not release the T sound. ;Meet you.;像HaQuyen一样,他这里也把T读成了顿音。他没有把T音发出来。“Meet you.”Nice to meet you, too. (loop two times) Have you guys met before?见到你我也很高兴。(循环两次)你们之前见过吗?I put a little break here, between ;guys; and ;met;, while I thought about what I was going to say.在“guys”和“met”之间,我停顿了一下,想了想我要说什么。Have you guys met before?你们之前见过吗?Did you notice my pronunciation of T? A Stop T.你注意到我发的T音了吗?是个顿音T。Met before?见过吗?We tend to make Ts Stop Ts when the next word begins with a consonant.当后面的单词以辅音开头时,我们会把T发成顿音T。Or, when the word is at the end of a thought or sentence.或者,当这个单词是在一句话或一个观点的结尾时,我们也会把它发成顿音T。Met before? (loop two times) Have you guys met before?见过吗? (循环两次) 你们之前见过吗?What do you notice about the intonation of the sentence? How does it end?你注意到这句话的语调了吗?它是怎样结尾的?Have you guys met before?你们之前见过吗?;Before?; It goes up in pitch.“Before?” 它的语调上升。Have you guys met before?你们之前见过吗?Thats because this is a yes/no question. A question that can be answered with yes or no goes up in pitch at the end.这是因为它是一个简单疑问句。简单疑问句的语调在句尾要上升。Other questions, and statements, go down in pitch.其他的问句和陈述句语调要下降。I dont think so.我想应该没有。;I dont think so, I dont think so.; Again, there was a clear stop in sound here. ;I dont think so.;我想应该没有。我想应该没有。这里又有一个很明显的顿音。“I don’t think so.”I dont thinks so. (loop two times)我想应该没有。(循环两次);I dont think so.; The words were not connected. ;I dont, I dont, I dont think. I dont think so.;我想应该没有。单词之间没有连接。“I don’t, I don’t, I don’t think. I don’t think so.”;Think; was the most stressed word there. ;I dont think so.;“Think”是这里最重的单词。我想应该没有。Feel your energy go towards it and then away from it in the sentence. ;I dont think so.;你的能量要用到这个单词上,然后在句子中慢慢减弱。“I don’t think so.”I dont think so. No, not, not in person.我想应该没有。 没有,没有见过真人。The first ;not; was a Stop T, as HaQuyen did not continue. ;Not, not. Not in person.;第一个“not”是一个顿音T,因为HaQuyen没有继续发音。 没有,没有见过真人。The second T, though, was a Flap T because it links two vowels together. The AH vowel, and the IH as in SIT vowel.而第二个“not”则是一个浊音T,因为它连接了两个元音。AH元音和SIT里的IH元音。Most Americans will make the T between vowels a Flap T, which sounds like a D between vowels. ;Not in (loop three times). Not in person.;大多数美国人会把元音之间的T发成浊音T,它听起来就像元音之间的D音。“Not in (循环三次). Not in person.”Not in person. (loop two times)没有见过真人。(循环两次);Person; is a two syllable word. Which syllable is stressed?“Person”是一个双音节词,哪个音节被重读了呢?Not in person. (loop two times)没有见过真人。(循环两次)The first syllable. ;PER son.;重读的是第一个音节。“PER son.”The second syllable doesnt really have a vowel in it. Its the schwa sound.第二个音节里其实并没有元音,它是一个弱读音。But when the schwa is followed by N, you dont need to try to make a separate vowel, ; son, son, person, person.;但当弱读音后面是N的话,你就不用再去发一个单独的元音了。“ son, son, person, person.”Not in person, (loop two times) but youve told me about him.没有见过真人。(循环两次)但是你跟我说过他。How is the T pronounced in ;but;?“but”里的T音是怎样发音的呢?But youve told me about him. (loop two times)但是你跟我说过他。(循环两次)Its a Stop T, ;but youve, but youve;. Whats the most stressed, the most clear word in this phrase?它是一个顿音T,“but you’ve, but you’ve”。这句话里音最重,最清晰的单词是哪个呢?But youve told me about him. (loop two times)但是你跟我说过他。(循环两次)Its the verb ;told;. ;But youve told me about him.; The sentence peaks with that word.是动词“told”。“But you’ve told me about him.”这句话的高潮在这个单词这里。但是你跟我说过他。(loop two times)但是你跟我说过他。(循环两次)HaQuyen dropped the H in ;him;.HaQuyen把“him”里的H省略了。We do this often with the words ;him;, ;he;, ;his;, ;her;, for example. Also, ;have; and ;had;.我们通常会在单词“him”, “he”, “his”, “her”里这样做,还有“have”和“had”。But youve told me about him. (loop two times)但是你跟我说过他。(循环两次)Now the T comes between two vowels. Whats that going to be?现在T出现在了元音之间,要怎么做呢?A Flap T. ;About him, about him.; Just flap the tongue on the roof of the mouth.它要变成浊音T。“About him, about him.”用舌头拍打上颚。But youve told me about him. (loop two times) Okay.但是你跟我说过他。(循环两次)好吧。I didnt really pronounce the OH diphthong here, it was more like a schwa, ;okay, okay.;我并没有把复合元音OH发出来,它更像一个弱读音,“okay, okay.”; Kay; had the shape of a stressed syllable. ;Okay.;“ Kay”具有重读音节的形状。“Okay.”Okay. (loop two times) It seems like you have...好吧。(循环两次) It seems like you have...In the first part of this sentence, what is the most clear, the most stressed syllable?在这句话的第一部分里,音最清晰,最重的音节是哪个呢?It seems like you have (loop two times)看起来你们好像见过(循环两次)Its the word ;seems;. ;It seems like you have.; (loop two times)是单词“seems”。看起来你们好像见过(循环两次)It seems like you have (loop two times) because Ive known both of you for so long, but.看起来你们好像见过 (循环两次)因为我已经认识你们两个很久了,但是......What about in the second half of the sentence. Whats the most stressed syllable?那么在这句话的第二部分里,最重的音节是哪个呢?because Ive known both of you for so long, but. (loop two times)因为我已经认识你们两个很久了,但是......(循环两次);Known.; ;Because Ive known both of you for so long.; ;Long; is also stressed, its also a longer word.是单词“Known”。因为我已经认识你们两个很久了“Long”也是重读单词,音也更长一些。because Ive known both of you for so long, but. (loop two times)因为我已经认识你们两个很久了,但是......(循环两次)Even though this sentence is very fast, it still has longer stressed words, ;seems;, ;known;, ;long;.即使这句话非常快,它还是有音更长的重读单词,“seems”, “known”, “long”。Its important to keep your stressed words longer, even when youre speaking quickly. This is whats clear to Americans.即使你说话很快,也要把重读单词读得更长一些,这一点很重要,对于美国人来说也很明显。because Ive known both of you for so long, but. (loop two times)因为我已经认识你们两个很久了,但是......(循环两次)The less important words, the function words, will be less clear and very fast. And sometimes, well change the sounds.次要的单词,虚词,它们会不那么清晰,也会更快。有时,我们会改变它们的发音。For example, in the word ;for;. That was pronounced with the schwa, ;for, for, for;. Its very fast.比如单词“for”。它被读成了弱读音,“for, for, for”,非常快。For so long, (loop two times) but.For so long, (循环两次) but.How did I pronounce the T in ;but;?我是怎样发“but”里的T音的呢?For so long, but. (loop two times)For so long, but.(循环两次)It was the end of my thought, it was a Stop T. ;But, but.; I stopped the air.它位于我观点的结尾,是一个顿音T。“But, but.”我停顿了一下。For so long, but. (loop two times) Yeah.很久了,但是......(循环两次) 是啊。Toms interjection, ;yeah; : stressed. Up down shape. ;Yeah, yeah, yeah.;Tom的插入语,“yeah”:重读,先升后降的形状。“Yeah, yeah, yeah.”Yeah. (loop two times) Never overlapped.是啊。(循环两次) 从没有过交集。Can you tell which is the stressed syllable in ;never;? Which is longer?你能分辨出“never”里面哪个是重读音节吗?哪个音更长?Never overlapped. (loop two times)从没有过交集。(循环两次)Its the first syllable. ;Ne ver.; What about in the next word?是第一个音节。“Ne ver.”那么下一个词呢?Never overlapped. (loop two times)从没有过交集。(循环两次)Again, its the first syllable. ;O verlapped. Never overlapped. Uh uh. Never overlapped.;也是第一个音节。“O verlapped. Never overlapped. Uh uh. Never overlapped.”Never overlapped. (loop two times)从没有过交集。(循环两次)Notice the –ed ending here is pronounced as a T, an unvoiced sound. Thats because the sound before, P, was also unvoiced. ;Overlapped, overlapped.;注意这里的 ed结尾读成T,不发音。这是因为前面的P也是不发音的。“Overlapped, overlapped.”Never overlapped. (loop two times) Yeah, well, its about time.从没有过交集。(循环两次) 是啊,不过,现在是时候认识了!Did you notice that Tom didnt really make a vowel here. ;Tsabout, tsabout.; He connected the TS sound into the next sound.你注意到了吗?Tom在这里并没有发出元音。“Tsabout, tsabout.”他把TS音与后面的音连了起来。Well, its about time. (loop two times)不过,现在是时候认识了!(循环两次)How is this T pronounced?这个T是怎么发音的呢?Well, its about time. (loop two times)不过,现在是时候认识了!(循环两次)A Stop T, because the next sound is a consonant.它是一个顿音T,因为后面的音是辅音。Well, its about time.不过,现在是时候认识了!Lets listen again, following along with our marked up text.让我们跟着我们做过标记的文本再听一遍。Youll hear two different speeds, regular pace, and slowed down.你会听到两种速度,常速和慢速。HaQuyen, this is Tom. Hi. Hi. Nice to meet you. How are you? Nice to meet you, too.HaQuyen,这是Tom。 你好。 你好。 见到你很高兴。 你好吗?见到你我也很高兴。Have you guys met before? Um...你们之前见过吗? 呃......I dont think so. No, not, not in person. But youve told me about him.我想应该没有。 没有,没有见过真人。但是你跟我说过他。Okay. It seems like you have because Ive known both of you for so long, but... Yeah.好吧。看起来你们好像见过,因为我已经认识你们两个很久了,但是...... 是啊。Never overlapped. Yeah, well, its about time!从没有过交集。 是啊,不过,现在是时候认识了!HaQuyen, this is Tom. Hi. Hi. Nice to meet you. How are you? Nice to meet you, too.HaQuyen,这是Tom。 你好。 你好。 见到你很高兴。 你好吗?见到你我也很高兴。Have you guys met before? Um...你们之前见过吗? 呃......I dont think so. No, not, not in person. But youve told me about him.我想应该没有。 没有,没有见过真人。但是你跟我说过他。Okay. It seems like you have because Ive known both of you for so long, but... Yeah.好吧。看起来你们好像见过,因为我已经认识你们两个很久了,但是...... 是啊。Never overlapped. Yeah, well, its about time!从没有过交集。 是啊,不过,现在是时候认识了!Well listen one last time. This time, youll repeat.我们来最后听一遍,这次,你来重复。Youll hear each sentence or sentence fragment three times.每句话或句子片段听三遍。Repeat exactly as you hear it, paying attention to intonation, sounds, and stress.根据你听到的内容来重复,注意语调,发音和重音。HaQuyen, this is Tom. (loop three times)HaQuyen,这是Tom。(循环三次)Hi. Hi. (loop three times)你好。 你好。(循环三次)Nice to meet you. How are you? (loop three times)见到你很高兴。 你好吗?(循环三次)Nice to meet you, too. (loop three times)见到你我也很高兴。(循环三次)Have you guys met before? (loop three times)你们之前见过吗?(循环三次)Um... I dont think so. (loop three times)呃......我想应该没有。(循环三次)No, not, not in person. (loop three times)没有,没有见过真人。(循环三次)But youve told me about him. (loop three times)但是你跟我说过他。(循环三次)Okay. (loop three times)好吧。(循环三次)It seems like you have (loop three times)看起来你们好像见过(循环三次)because Ive known both of you (loop three times)因为我已经认识你们两个(循环三次)for so long, but... (loop three times)很久了,但是......(循环三次)Yeah. (loop three times)是啊。(循环三次)Never overlapped. (loop three times)从没有过交集。(循环三次)Yeah, well, its about time! (loop three times)是啊,不过,现在是时候认识了!(循环三次)Now the conversation, one more time.现在再来听一遍对话。HaQuyen, this is Tom. Hi. Hi. Nice to meet you. How are you? Nice to meet you, too.HaQuyen,这是Tom。 你好。 你好。 见到你很高兴。 你好吗?见到你我也很高兴。Have you guys met before? Um...你们之前见过吗? 呃......I dont think so. No, not, not in person. But youve told me about him. Okay. It seems like you have because Ive known both of you for so long, but... Yeah.我想应该没有。 没有,没有见过真人。但是你跟我说过他。 好吧。看起来你们好像见过,因为我已经认识你们两个很久了,但是...... 是啊。Never overlapped. Yeah, well, its about time!从没有过交集。 是啊,不过,现在是时候认识了!Great job. If you liked this , be sure to sign up for my mailing list for a free weekly newsletter with pronunciation s sent straight to your inbox.做得好。如果你喜欢这个视频的话,一定要报名我的邮件列表,这样你的邮箱就可以每周收到免费的发音视频。Also, Im happy to tell you my book American English Pronunciation is available for purchase.还有,很高兴告诉你我的美式英语发音书已经开售了。If you want an organized, step by step resource to build your American accent, click here to get the book, or see the description below. I think youre going to love it.如果你想要系统的,按部就班的资源来练习你的美式发音,点击这里来买书,或者阅读下面的介绍。我觉得你会喜欢的。Thats it, and thanks so much for using Rachels English.这次的学习就到这里,非常感谢使用Rachels English。201706/513773

Here with my friend Tom, my favorite Rachels English teacher, besides myself. -Of course.这是我的朋友Tom,除了我以外我最喜欢的Rachel’s English老师。-当然。Were going to have a little conversation and then turn it into a Ben Franklin exercise.我们会进行一段小对话,然后把它变成一个本·富兰克林练习。;Are you stressed about anything, Rach? Can I call you Rach?; -;You can call me Rach.;“小瑞,你现在压力很大吗?我能叫你小瑞吗?”-“你可以叫我小瑞。”;Um, sort, of, but in a very good way. You know Im leaving for Europe.;“嗯,有点压力,不过是好的方面。你知道,我要去欧洲了。”;Yes, thats right. How long are you going to be gone for?; - ;Im going to be gone for five weeks.;“是啊,你要离开多久?”-“我要离开五周。”;Thats a good long time.; -;Its a good long time. Im leaving in 10 days. So it feels like theres a lot to be done.;“那可是挺长的一段时间。”-“是挺长的。我十天以后就要走了,所以感觉有好多事要做。”;Are you stressed about anything, Rach?; (loop two times)小瑞,你现在压力很大吗?(循环两次);Are you stressed about anything, Rach?; Every word there was quite fast except for the word ;you;.小瑞,你现在压力很大吗?这里除了单词“you”之外,其他的每个词都很快。Its a little uncommon to stress a function word like this.像这样重读一个虚词是有点不寻常的。Normally, I think I would stress the word ;stressed;. ;Are you stressed about anything, Rach?;通常,我认为我会重读单词“stressed”。“Are you stressed about anything, Rach?”But the reason why Tom stressed the word ;you; is because I had just asked him if he was stressed about anything.但是Tom重读单词“you”是因为我刚问他有没有压力。So now, he was turning the question to me, and he stressed ;you;.所以,他现在将这个问题反过来问我,于是重读了“you”。;Are you stressed about anything, Rach?;小瑞,你现在压力很大吗?;Are you stressed about anything, Rach?; (loop two times)小瑞,你现在压力很大吗?(循环两次)A couple other things I notice about this sentence, Tom turns the T into a D, making it a flap. ;About anything, about anything.;这个句子里我还注意到了其他的几处,Tom把T音变成了D音,把它变成了一个浊音。“About anything, about anything.”Hes doing this because its a T coming between two vowel sounds.他这样做是因为这个T出现在了两个元音之间。Even though its two separate words, the T still comes between two vowel sounds,即使这里是两个单词,T还是在两个元音中间,which means its a great opportunity to link the two words together with a Flap T (which sounds like the American D).这意味着这里就是用浊音T(听起来就像是美式的D音)来把两个单词连读起来的好机会。;About anything. (loop three times) Are you stressed about anything, Rach?;“About anything.(循环三次)小瑞,你现在压力很大吗?;Are you stressed about anything, Rach?; (loop two times)小瑞,你现在压力很大吗?(循环两次)Did you notice how the intonation went up at the end? ;About anything Rach? Rach? Rach?;你注意到我的语调在句尾上升了吗?“About anything Rach? Rach? Rach?”Thats because this is a yes/no question. And yes/no questions go up in pitch at the end.这是因为这是一个简单疑问句,简单疑问句的语调在句尾要上升。;Are you stressed about anything, Rach? Can I call you Rach?; -;You can call me Rach.;小瑞,你现在压力很大吗?我能叫你小瑞吗?”-“你可以叫我小瑞。”;Can I call you Rach?; -;You can call me Rach.;我能叫你小瑞吗?“你可以叫我小瑞。”These next two sentences are great examples of reducing the word ;can;.接下来的两个句子是略读单词“can”的好例子。;Can I call you Rach?; -;You can call me Rach.;我能叫你小瑞吗?“你可以叫我小瑞。”The word ;can; is so fast there, as if it has no vowels at all. Just the K sound and the N sound. ;Kn, kn, kn. Can I call you Rach? You can call me Rach.;单词“can”在这里特别快,就像它里面没有元音一样。只有K音和N音。“Kn, kn, kn. Can I call you Rach? You can call me Rach.”;Can I call you Rach?; -;You can call me Rach.; (loop two times)我能叫你小瑞吗?“你可以叫我小瑞。”(循环两次)Notice how everything flows together.注意这里单词的连接。We dont feel like we have five separate words in this sentence. ;Can I call you Rach? Can I call you Rach?; Its just like one long word.在这个句子里我们好像感觉不到有五个独立的单词。“Can I call you Rach? Can I call you Rach?” 它就像一个长单词一样。We do that by linking words together.我们通过连读单词来达到这样的效果。When a word begins with a vowel, and the word before ends in a consonant, this is an easy time to link.当一个单词以元音开头,而它前面的单词以辅音结尾时,就很容易连读了。Just like up here, when we used a Flap T to link. ;Can I.; (loop three times)就像这里,我们用一个浊音T来连读。“Can I.” (循环三次)Linking an ending consonant to a beginning vowel helps smooth out the line. ;Can I. Can I call you Rach? You can call me Rach.;把辅音结尾元音开头的单词连读起来会使句子更通顺。“Can I. Can I call you Rach? You can call me Rach.”Again, the word ;can; is almost lost here. ;Kn, kn. You can call me Rach.;这里的“can”就像被省略了一样。“Kn, kn. You can call me Rach.”;Can I call you Rach?; -;You can call me Rach.; (loop two times)我能叫你小瑞吗?“你可以叫我小瑞。”(循环两次)We reduce the word ;can; like this when its not the only verb in the sentence.当句子里不止有这一个动词时,我们就像这样来略读单词“can”。In these two sentences, the main verb is ;call;. That means the word ;can; is a helping verb. Thats a function word, its not as important as the main verb ;call;.在这两个句子里,主要的动词是“call”。这意味着单词“can”是一个助动词。它是一个虚词,没有动词“call”重要。The word ;can; is usually a helping verb. When you pronounce it reduced, ;kn, kn;,单词“can”通常是一个助动词。发它的略读音“kn, kn”it will help you sound more American. ;Can I call you Rach? You can call me Rach. Kn, kn.;会使你的英语听起来更美式。“Can I call you Rach? You can call me Rach. Kn, kn.”;Can I call you Rach?; -;You can call me Rach.;我能叫你小瑞吗?“你可以叫我小瑞。”;Um, sort of, but in a very good way.;嗯,有点压力,不过是好的方面。Did you notice? Another Flap T here, linking the word ;sort; and ;of;. ;Sort of, sort of, sort of.; So it sounded like an American D.你注意到了吗?这里又有一个浊音T将单词“sort”和“of”连接了起来。“Sort of, sort of, sort of.” 所以它听起来就像是美式的D音。I just said that when the T comes between two vowel sounds, it turns into a Flap T and can link words. But R is not a vowel sound.我刚刚说过,当T出现在两个元音中间时,它就变成了浊音T,可以将两个单词连接起来。但是R不是元音。The rule is, if the T comes between two vowels, or after an R, before a vowel, that it becomes a Flap T.规则是,如果T出现在两个元音中间,或者是在R音后,元音前,它就可以变成浊音T。;Sort of.; (loop three times) If we think of this as one word, stress is on the first syllable. ;Sor-duv.;“Sort of.”(循环三次)如果我们把它当成一个单词的话,重音是在第一个音节上的。And the second syllable is very fast. It has the schwa, not a full vowel. ;Sort of.; (loop two times)“Sor-duv.”第二个音节很快。它有个弱读音,不是完整的元音。“Sort of.”(循环两次);Um, sort of, but in a very good way.;嗯,有点压力,不过是好的方面。Lets go back for a second. I left something important out. The word ;um;.回过来看一下。我漏掉了一个很重要的东西。单词“um”。This is the word we use when were thinking. ;Um; or ;uh;. These thinking sounds use the UH as in BUTTER vowel. ;Uh, uh.;这是我们在思考时用到的单词。“um”或“uh”。这些词里都有单词BUTTER里的元音UH。“Uh, uh.”I call this the core sound of American English. Everything in the mouth, face, neck, throat is extremely relaxed.我把这些称为美语里的基本音。嘴,脸,脖子,喉咙都非常放松。;Uh, um.; That allows the placement to be lower in the body, less in the face. Very American. ;Um, uh.;“Uh, um.” 这样相对于脸来说,重点更多地放到了下面的身体上,这非常美式。“Um, uh.”;Um, sort of, but in a very good way.; (loop two times)嗯,有点压力,不过是好的方面。(循环两次)The first syllable of the word ;very, ver-;, and the word ;way, but in a very good way;, are the most stressed.最重的音节是单词“very”的第一个音节,“very, ver-”。还有单词“way, but in a very good way”。Do you hear how fast this string of function words is? ;But in a. (loop three times) But in a very good way.; They all link together.你听到这一串虚词有多快了吗?“But in a. (循环四次) But in a very good way.”它们都连在一起。Again, we have ending consonant linking into a beginning vowel, ending consonant linking into a beginning vowel.这里我们又有辅音结尾与元音开头相连,辅音结尾与元音开头相连。Both of these links help to make it sound like one word, very smooth. ;But in a, but in a.;这两处连读都像是一个单词一样,很顺。“But in a, but in a.”Again, this T is turning into a Flap T, or, a D sound. ;But in a, but in a. But in a very good way.;这里的T又变成了一个浊音T,或者说是一个D音。“But in a, but in a. But in a very good way.”;Um, sort of, but in a very good way. You know Im leaving for Europe.;嗯,有点压力,不过是好的方面。你知道,我要去欧洲了。;You know Im leaving for Europe.; What do you hear as the most stressed syllables in this sentence? I hear ;know;, ;leav-;, ;Eur-;. ;You know Im leaving for Europe.;你知道,我要去欧洲了。你在这个句子里听到的重读音节是哪些呢?我听到的是“know”,“leav-”,“Eur-”。“You know I’m leaving for Europe.”;You know Im leaving for Europe.; (loop two times)你知道,我要去欧洲了。(循环两次)These are all the most important parts of the sentence, the content words.这些是句子中最重要的部分,实词。Content words are nouns, verbs, adjectives, and adverbs. Here we have verb, verb, and proper noun.实词是名词,动词,形容词和副词。这里有动词,动词以及专有名词。;You know Im leaving for Europe.; Notice that in a content word, for example, ;leaving;, that only the stressed syllable is stressed.“You know I’m leaving for Europe.”注意在实词里只有重读音节会被重读,比如“leaving”。Even though this is an important word, and its a stressed word in the sentence, the unstressed syllable, the –ing ending, is not stressed.即使它是一个重要的单词,并且在句子里是重读单词,非重读音节ing结尾也不会被重读。So, unstressed syllables, even in stressed words, are still unstressed syllables.所以,即使是重读单词,它里面的非重读音节仍然是非重读音节。;You know Im leaving for Europe.; (loop two times)你知道,我要去欧洲了。(循环两次)Notice I use the contraction ;Im;.注意我在这里使用了缩写形式“I‘m”。Some of my students dont like to use contractions because they dont think theyre clear enough. They will say ;I am;.我有一些学生不喜欢使用缩写形式,因为他们觉得这样会不够清楚。他们会说“I am”。;You know Im leaving for Europe.; But using a contraction, like ;Im;, is just like up here,“You know I’m leaving for Europe.”使用缩写形式,就像这里的“Im”,where we took these three words and linked them together and made them very fast. ;But in a.;我们把这三个词连读得非常快。“But in a.”So, contractions are words we reduce and link together in writing and in speech. ;Im, Im.;因此,缩写形式就是我们在书写和说话时略读和连读的单词。“I’m, I’m.”;You know Im leaving for Europe.; (loop two times)你知道,我要去欧洲了。(循环两次)Reducing and contracting words will help you sound very American.略读和缩写单词会使你说话听起来非常美式。Theres actually one more example of a reduction in this sentence. Its the word ;for;. ;For Europe. For Europe.;这个句子里还有一个略读的例子,那就是单词“for”。“For Europe. For Europe.”I reduced that vowel to the schwa. And the schwa-R together make one sound, ;rr, rr, rr, fr, fr, fr. For Europe, for Europe.;我把它的元音略读成了弱读音。弱读音和R音一起组成了一个音,“rr, rr, rr, fr, fr, fr. For Europe, for Europe.”And again, here we have an ending consonant linking into a beginning vowel. ;For Europe.; (loop three times)这里我们又有一个辅音结尾与元音开头的连读。“For Europe.”(循环三次)So those two words glide together very easily. ;For Europe, for Europe.;因此这两个单词很容易就连在一起了。“For Europe, for Europe.”;You know Im leaving for Europe.; -;Yes, thats right. How long are you going to be gone for?;你知道,我要去欧洲了。是啊,你要离开多久?This was all very fast. ;Yes, thats right. How long are you going to be gone for?;这些读得都很快。“Yes, that’s right. How long are you going to be gone for?”Wow. Tom didnt even really finish the word ;right;. ;Yes thats right how long?;哇,Tom甚至没有读完单词“right”。“Yes that’s right how long?”He certainly didnt pronounce a full T. He moved on to the next sentence before he even finished that word.他当然没有发出完整的T音。他在说完这个单词之前就开始读下一个句子了。;Yes, thats right. How long are you going to be gone for?;是啊,你要离开多久?So there was no real break here between sentences.所以在句子之间其实没有间隔。You probably noticed he took ;going to; and turned it into ;gonna;.你可能注意到了他把“going to”变成了“gonna”。;How long are you gonna? You gonna? (loop three times) How long are you gonna be gone for?;是啊,你要离开多久?;Yes, thats right. How long are you going to be gone for?; (loop two times)是啊,你要离开多久?(循环两次)Did you notice Tom did not reduce the word ;for; to the schwa.你注意到了吗,Tom没有把单词“for”略读成弱读音。Well, I just said that thats something that we want to do with this word in order to make it sound more American.我刚刚说到,为了使发音更美式,我们会略读单词。But, I do need to add: we dont reduce words like ;for; when theyre at the end of a sentence.但是我需要补充一点:当“for”这样的单词出现在句尾的时候,我们不会略读。;Yes, thats right. How long are you going to be gone for?;是啊,你要离开多久?There, they need to be fully pronounced. Even though it was still very fast, it wasnt a stressed word, it did have the full vowel.在这里它们的音需要被完整地发出来,即使它很快,不是个重读单词,它也有完整的元音。;Yes, thats right. How long are you going to be gone for?; -;Im going to be gone for five weeks.; (loop two times)“是啊,你要离开多久?”-“我要离开五周。”(循环两次);Im going to be gone for five weeks.;我要离开五周。Again, I used ;Im; instead of ;I am;. That helped me make it fast and less important, compared to the more important words in the sentence.这里,我再次用了“Im”,而不是“I am”。这样,相比句子里的重要单词,使用缩写形式会让我把它读得更快。;Im going to be gone for five weeks.; (loop two times)我要离开五周。(循环两次)You also may have noticed, I also took ;going to; and pronounced it ;gonna;.你可能还注意到了,我还把“going to”读成了“gonna”。;Im gonna.; (loop three times)“I’m gonna.”(循环三次);Im going to be gone for five weeks.; (loop two times)我要离开五周。(循环两次)How do you hear this word ;for;? Listen again.你听到单词“for”的发音了吗?再听一次。;Im going to be gone for five weeks.; (loop two times)我要离开五周。(循环两次)Youre right, its reduced. ;For, for, for, for five, for five. For five weeks.;是的,你没听错,它被略读了。“For, for, for, for five, for five. For five weeks.”;Im going to be gone for five weeks.; (loop two times)我要离开五周。(循环两次)So, the most important words there, the loudest, the clearest, are ;gone;, ;five;, and ;weeks;. Those are the words that carry the actual meaning of the sentence.所以,这里最重要,音最高,最清晰的单词是“gone”,“five”和“weeks”。它们是句子里带有实际含义的词。So, we dont reduce these more important words.因此,我们不会略读这些重要的单词。But if we say all the other words fast, reduce them, then it makes these more important words stand out the most. ;Im going to be gone for five weeks.;但是如果我们把句中其他单词读得快一点,略读它们,那么这些重要的单词就会更突出了。“I’m going to be gone for five weeks.”;Im going to be gone for five weeks.; -;Thats a good long time.;我要离开五周。那可是挺长的一段时间。;Thats a good long time.; Tom didnt really pronounce the TH here. He reduced the word ;thats; to just the schwa-TS sound. ;Utsa, utsa, utsa good long time.; (loop two times)“That’s a good long time.”Tom并没有把这里的TH音发出来,他把单词“thats”略读成了弱读音TS。“Utsa, utsa, utsa good long time.”(循环两次);Im going to be gone for five weeks.; -;Thats a good long time.; (loop two times)我要离开五周。那可是挺长的一段时间。(循环两次)We reduce ;thats, its, whats;, at the beginning of a sentence like this a lot.在句子的开头,我们经常会像这样略读“that’s, it’s, what’s”。And look, we have an ending consonant beginning vowel to link. ;Thats a;, (loop three times) thats a good long time.; He stressed the last three words.看,我们有辅音结尾元音开头的连读。“That’s a,(循环三次)that’s a good long time.”他重读了最后的三个单词。;Im going to be gone for five weeks.; -;Thats a good long time.; (loop two times)我要离开五周。那可是挺长的一段时间。(循环两次)We have adjective, adjective, noun.这里有形容词,形容词,名词。The three content words are stressed, longer, clearer.这三个实词要重读,音要更长,更清晰。;Im going to be gone for five weeks.; -;Thats a good long time.; -;Its a good long time. Im leaving in ten days.;我要离开五周。那可是挺长的一段时间。是挺长的。我十天以后就要走了。I reduced the word ;its; by dropping the vowel. ;Tsa, tsa, its a good long time.;我通过省略里面的元音略读了单词“its”。“Tsa, tsa, it’s a good long time.”;Its a good long time. Im leaving in ten days.;是挺长的。我十天以后就要走了。;Its a good long time.; Linking the TS cluster into the schwa. ;Tsa, tsa, its a good long time. Its a good long time.;“It’s a good long time.”把TS与弱读音连读起来。“Tsa, tsa, it’s a good long time. It’s a good long time.”Again, these three words are stressed, ;good long time;.这里的三个单词是重读单词,“good long time”。I stressed the word ;good; the most. ;Its a good long time. Its a good long time.;我把单词“good”读得最重。“It’s a good long time. It’s a good long time.”Just like Tom did earlier, I didnt really leave a sentence break here, did I? I went straight on to my next thought.就像Tom之前那样,我在句子之间并没有停顿,对吗?我直接开始了下一句话。;Its a good long time. Im leaving in ten days.;是挺长的。我十天以后就要走了。Look. Another contraction. The most important syllables in that sentence: ;leav-, ten, days.;看,这里又有一个缩写形式。这句话里最重要的音节是:“leav-, ten, days.”;Im leaving in ten days.; (loop four times)我十天以后就要走了。(循环四次)Again, theyre the most important parts of the sentence for content. The verb ;leaving;, and the time amount, ;ten days;.它们也是句子里包含内容的最重要的部分,动词“leaving”和时间长度“ten days”。;Im leaving in ten days, so it feels like theres a lot to be done.;是挺长的。我十天以后就要走了,所以感觉有好多事要做。I notice the word ;it; is not very clear. ;So it feels.; (loop two times)我注意到了单词“it”并不是很清晰。“So it feels.”(循环两次);Im leaving in ten days, so it feels like theres a lot to be done.;是挺长的。我十天以后就要走了,所以感觉有好多事要做。;So it feels like.; The word ;it; begins with a vowel. Here, the word before ends with a vowel. So we can link vowel to vowel. ;So it. (loop three times) So it feels like.;“So it feels like.”单词“it”以元音开头。这里它前面的单词也以元音结尾,所以我们可以将元音连读。“So it. (循环三次) So it feels like.”Its a very smooth transition. And it can feel like I go through the glide consonant W. ;So it.; (loop three times) That helps me link them together. ;So it feels like.;这是一个很流畅的转换,它就像辅音W一样。“So it.”(循环三次)这样会帮助我把它们连读在一起。“So it feels like.”Whats happening with the T in ;it;? Its a Stop T. ;So it, so it, so it feels.;那么“it”里面的T发生了什么呢?它是一个顿音T。“So it, so it, so it feels.”;So it feels like.; The T is not fully pronounced, ;tt. So it, so it.;“So it feels like.”T并没有被完全读出来,“tt. So it, so it.”But instead, I stop the air. ;So it.; In general, we pronounce Ts this way when the next sound is a consonant.相反,我停顿了一下。“So it.”总之,当后面是一个辅音时,我们就这样来发T的音。;So it feels like theres a lot to be done.; And the ending Z sound of ;theres; links right into the schwa sound uh. ;Theres a, theres a, theres a lot to be done.;“So it feels like there’s a lot to be done.”“theres”结尾的Z音与弱读音uh连读。“There’s a, there’s a, there’s a lot to be done.”;Theres a lot to be done.; (loop two times)有好多事要做。(循环两次)How are these two words pronounced? ;Lot to, lot to.;这两个单词是怎样发音的呢?“Lot to, lot to.”This is clearly not an ;oo; vowel, its a schwa. ;Lot to.; But what about the Ts? ;Lot to.;这显然不是一个“oo”元音,它是一个弱读音。“Lot to.”那这些T是怎样发音的呢?“Lot to.”Im making the first T a Stop T. ;Lot.; So Im just stopping the air for a second—;lot to, lot to;—before releasing to make the second T. ;Theres a lot to be done.;我把第一个T发成了顿音T。“Lot.”所以在这里我停了一下——“lot to, lot to”——然后才发第二个T音。“There’s a lot to be done.”;Theres a lot to be done.; (loop two times)有好多事要做。(循环两次)We use these three words together, ;a lot to;, quite a bit.我们经常把这三个单词连在一起用,“a lot to”。Lets do a quick comparison to ;a lot of;, which we also use together frequently.让我们来快速地比较一下另一个我们经常用到的短语“a lot of”。Here we have an ending T consonant and beginning vowel.这里我们有一个辅音结尾和元音开头。The T comes between two vowels, so its a Flap T or a D sound. ;A lot of, a lot of.;T出现在两个元音之前,所以它是一个浊音T或是D音。“A lot of, a lot of.”So the T in ;lot; is pronounced one way in this phrase, ;a lot to;, and a different way in this phrase, ;a lot of;.所以在这个短语里,“lot”里的T是这样发音的,“lot to”,在短语“a lot of”里又是以另一种方式发音。Lets listen to the whole bit of conversation one more time.让我们再来完整地听一遍这段对话。;Are you stressed about anything, Rach? Can I call you Rach?; -;You can call me Rach.;“小瑞,你现在压力很大吗?我能叫你小瑞吗?”-“你可以叫我小瑞。”;Um, sort, of, but in a very good way. You know Im leaving for Europe.;“嗯,有点压力,不过是好的方面。你知道,我要去欧洲了。”;Yes, thats right. How long are you going to be gone for?; -;Im going to be gone for five weeks.;“是啊,你要离开多久?”-“我要离开五周。”;Thats a good long time.; -;Its a good long time. Im leaving in 10 days. So it feels like theres a lot to be done.;“那可是挺长的一段时间。”-“是挺长的。我十天以后就要走了,所以感觉有好多事要做。”Even with just a little bit of speech, theres a lot to study.即使这只是一小段对话,里面也有很多可以学习的东西。Thanks for studying with me.谢谢你和我一起学习。Thats it, and thanks so much for using Rachels English.这次的学习就到这里,非常感谢使用Rachels English。201706/513420

The dry lands in Namibia finding food is a much greater challenge,在纳米比亚的干旱地区 寻找食物是一项极大的挑战even for the legendary hunters the San Bushman. 甚至对传奇狩猎人布希曼族人来说 也不例外But the san knows the track trail of every animal that lives here.但是这些人知晓每一只 居于此地的动物的踪迹And theres one in particular that they arrived today.尤其是今天他们循迹而来的这一处Theyve tracked down a huge porcupine and theyre trying to dig it out from its burrow.他们追踪到一只大豪猪 正试着把它从洞里给挖出来This guy in the burrow down there,having a machinery to try to get the porcupine, its somewhere under here.下面洞里面这个伙计 拿着把铁锹想挖到那只豪猪 它就在底下某处Theres quite a big listen, you konw.Its taken eight hours to dig this deep,a huge man effort to catch just one meal.传来很大的声音 你听 把坑挖到这么深 用了八个小时 为一顿大餐 人真是不遗余力But thats a reallity of life as a hunt getherer.Lets have look at that.Its ugly.Lets see if we can see it.但是对狩猎者来说 这也是生存之道 来瞧瞧它 真丑 瞧瞧能不能看到它Weve yet to see how big it actually is,but one thing I do konw is that the corner animal is dangerous.还看不到它到底有多大 但是有一件事我是知道的 那就是角落里的这只家伙 很是危险I got it.Weve got some of these spikes.But its time to finish this and its left to me to get this thing out of its hole and killed.我来 我们搞到了 这么些跟豪猪刺 现在万事具备 只欠我把它从洞里揪出来 杀掉Its brutal,but for the san when it comes to survival,theres no room for sentiment.很残酷 但是一旦涉及生存 桑人心中 容不得怜悯If they dont kill,they dont eat.Water food in shelter are the key elements to survival,but self-help means moving,and moving means risk.胜者为王 败者为寇 庇荫里的水生食物是生存的关键 自救 意味着前行 前行意味着冒险201605/444880

  • 遵义膨体隆下巴
  • 遵义瘦脸针注射整形飞度咨询快问答网
  • 遵义嘴唇脱毛飞度免费问答
  • 遵义怎样减少抬头纹
  • 遵义哪个医院打瘦脸针好飞度新闻名医
  • 遵义祛皱度排名养生医生遵义蓝宝石冰点脱毛
  • 飞度排名医院排行榜遵义最著名整形整容医院
  • 飞管家医院排名遵义丰胸飞度排名养生回答
  • 遵义如何治疗乳头内陷
  • 遵义隆鼻尖多少钱飞度黑龙江新闻
  • 遵义怎样去祛斑飞度新闻好医院在线遵义红血丝能治吗
  • 遵义韩美整形激光祛斑
  • 飞排名健康家园遵义激光祛斑
  • 遵义哪家医院激光祛痣好
  • 飞度快咨询遵义激光洗纹身疼吗飞度排名好医生
  • 飞度新闻养生在线遵义雀斑怎么去
  • 遵义鼻型改善飞度咨询医院排行榜遵义哪里脱毛
  • 飞度【快速问答网】遵义去雀斑度排名推荐医院
  • 遵义隆鼻寿命有多长飞管家快速问答网
  • 遵义隆鼻手术价格多少
  • 遵义额头窄丰额头哪家医院好
  • 飞度管家健康管家遵义乳房整形手术的效果
  • 飞排名养生医生遵义烤瓷牙价格表
  • 遵义割双眼皮哪个医院比较好飞度技术免费咨询
  • 遵义有痤疮怎么治
  • 遵义祛色斑
  • 遵义减肥
  • 遵义丰胸飞度咨询免费问答
  • 飞度技术推荐医院遵义怎么能快速瘦腿
  • 遵义雪肤脱毛医院
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规